EWYQ-G-XR
 
  EWYQ075G-XR EWYQ085G-XR EWYQ100G-XR EWYQ110G-XR EWYQ120G-XR EWYQ140G-XR EWYQ160G-XR
Učin hlađenja Nom. kW 75.2 (1) 84.5 (1) 95.0 (1) 111 (1) 120 (1) 139 (1) 155 (1)
Učin grijanja Nom. kW 82.2 (2) 91.2 (2) 110 (2) 127 (2) 138 (2) 156 (2) 170 (2)
Regulacija učina Metoda Korak Korak Korak Korak Korak Korak Korak
  Minimalni učin % 50 44 50 44 50 43 50
Ulazna struja Hlađenje Nom. kW 27.7 (1) 32.7 (1) 38.6 (1) 41.5 (1) 47.4 (1) 52.8 (1) 61.5 (1)
  Grijanje Nom. kW 26 (2) 29 (2) 34 (2) 39 (2) 43 (2) 50 (2) 54 (2)
EER 2.71 (1) 2.59 (1) 2.46 (1) 2.68 (1) 2.52 (1) 2.64 (1) 2.51 (1)
COP 3.14 (2) 3.12 (2) 3.24 (2) 3.25 (2) 3.20 (2) 3.11 (2) 3.13 (2)
ESEER 3.85 3.90 3.79 3.92 3.76 3.86 3.79
Dimenzije Jedinica Visina mm 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800 1,800
    Širina mm 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195 1,195
    Dubina mm 2,826 2,826 2,826 3,426 3,426 4,026 4,026
Težina Jedinica kg 880 942 1,107 1,213 1,243 1,363 1,424
  Radna težina kg 888 951 1,118 1,224 1,254 1,374 1,441
Izmjenjivač topline vode Tip Mesingana ploča Mesingana ploča Mesingana ploča Mesingana ploča Mesingana ploča Mesingana ploča Mesingana ploča
  Volumen vode l 8.10 9.40 10.8 10.8 10.8 10.8 16.7
Zračni izmjenjivač topline Tip Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama Visokoučinkoviti cijevni s lamelama
Ventilator Količina zraka Nom. l/s 7,859 7,859 7,101 9,468 9,468 11,835 11,835
  Brzina rpm 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108 1,108
Rashladno sredstvo Tip R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A R-410A
  Krugovi Količina 1 1 1 1 1 1 1
  GWP 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5 2,087.5
Kompresor Tip Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor Pužni kompresor
  Količina 2 2 2 2 2 2 2
  Početna metoda Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju Direktno na liniju
Raspon rada Na strani zraka Hlađenje Min. °CDB -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
      Maks. °CDB 45 45 45 45 45 45 45
    Grijanje Min. °CDB -17 -17 -17 -17 -17 -17 -17
      Maks. °CDB 20 20 20 20 20 20 20
  Na strani vode Hlađenje Min. °CDB -10 -10 -10 -10 -10 -10 -10
      Maks. °CDB 15 15 15 15 15 15 15
    Grijanje Min. °CDB 25 25 25 25 25 25 25
      Maks. °CDB 50 50 50 50 50 50 50
Razina zvučne snage Hlađenje Nom. dBA 80 (4) 82 (4) 84 (4) 86 (4) 86 (4) 86 (4) 86 (4)
Nivo zvučnog tlaka Hlađenje Nom. dBA 62 65 66 68 68 67 67
Količina radne tvari Po krugu kg 17.0 17.7 23.5 29.4 28.3 32.0 34.9
  Po krugu TCO2Eq 35.5 36.9 49.1 61.4 59.1 66.8 72.9
Grijanje prostora Prosječna temp. izlazne vode je 35°C Općenito SCOP 3.35 3.31 3.62 3.58 3.63 3.53 3.58
Napajanje Faza 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~ 3~
  Frekvencija Hz 50 50 50 50 50 50 50
  Napon V 400 400 400 400 400 400 400
Napomene   Hlađenje: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okoline 35°C; rad pod punim opterećenjem. Hlađenje: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okoline 35°C; rad pod punim opterećenjem. Hlađenje: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okoline 35°C; rad pod punim opterećenjem. Hlađenje: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okoline 35°C; rad pod punim opterećenjem. Hlađenje: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okoline 35°C; rad pod punim opterećenjem. Hlađenje: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okoline 35°C; rad pod punim opterećenjem. Hlađenje: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okoline 35°C; rad pod punim opterećenjem.
    Učin grijanja, ulazna snaga jedince i COP temelje se na sljedećim uvjetima: 7 °C u okolini; kondenzator 40,0/45,0 °C, jedinica pri radu pod punim opterećenjem Učin grijanja, ulazna snaga jedince i COP temelje se na sljedećim uvjetima: 7 °C u okolini; kondenzator 40,0/45,0 °C, jedinica pri radu pod punim opterećenjem Učin grijanja, ulazna snaga jedince i COP temelje se na sljedećim uvjetima: 7 °C u okolini; kondenzator 40,0/45,0 °C, jedinica pri radu pod punim opterećenjem Učin grijanja, ulazna snaga jedince i COP temelje se na sljedećim uvjetima: 7 °C u okolini; kondenzator 40,0/45,0 °C, jedinica pri radu pod punim opterećenjem Učin grijanja, ulazna snaga jedince i COP temelje se na sljedećim uvjetima: 7 °C u okolini; kondenzator 40,0/45,0 °C, jedinica pri radu pod punim opterećenjem Učin grijanja, ulazna snaga jedince i COP temelje se na sljedećim uvjetima: 7 °C u okolini; kondenzator 40,0/45,0 °C, jedinica pri radu pod punim opterećenjem Učin grijanja, ulazna snaga jedince i COP temelje se na sljedećim uvjetima: 7 °C u okolini; kondenzator 40,0/45,0 °C, jedinica pri radu pod punim opterećenjem
    SCOP se zasniva na sljedećim uvjetima:Tbivalent -3 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti u okolini, ref. EN14825 SCOP se zasniva na sljedećim uvjetima:Tbivalent -3 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti u okolini, ref. EN14825 SCOP se zasniva na sljedećim uvjetima:Tbivalent -3 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti u okolini, ref. EN14825 SCOP se zasniva na sljedećim uvjetima:Tbivalent -3 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti u okolini, ref. EN14825 SCOP se zasniva na sljedećim uvjetima:Tbivalent -3 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti u okolini, ref. EN14825 SCOP se zasniva na sljedećim uvjetima:Tbivalent -3 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti u okolini, ref. EN14825 SCOP se zasniva na sljedećim uvjetima:Tbivalent -3 °C, Tdesign -10 °C, prosječni uvjeti u okolini, ref. EN14825
    Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu Zvučna snaga(ispar.12/7°C,rad pri punom opterećenju pri 35°C u okolini)sukladno stand. ISO9614 i Eurovent8/1. Certifikat vrijedi samo za ukupnu zvučnu snagu, tlak zvuka se izračunava na temelju zvučne snage i koristi se samo info., nema ograničavajuću primjenu
    Tekućina: Voda Tekućina: Voda Tekućina: Voda Tekućina: Voda Tekućina: Voda Tekućina: Voda Tekućina: Voda
    Za više detalja o ograničenju rada molimo da pogledate softver za odabir rashladnog uređaja (CSS). Za više detalja o ograničenju rada molimo da pogledate softver za odabir rashladnog uređaja (CSS). Za više detalja o ograničenju rada molimo da pogledate softver za odabir rashladnog uređaja (CSS). Za više detalja o ograničenju rada molimo da pogledate softver za odabir rashladnog uređaja (CSS). Za više detalja o ograničenju rada molimo da pogledate softver za odabir rashladnog uređaja (CSS). Za više detalja o ograničenju rada molimo da pogledate softver za odabir rashladnog uređaja (CSS). Za više detalja o ograničenju rada molimo da pogledate softver za odabir rashladnog uređaja (CSS).
    Oprema sadrži fluorovodične stakleničke plinove Stvarno punjenje radne tvari ovisi o konačnoj konstrukciji jedinice, pojedinosti možete pronaći na naljepnicama na jedinici. Oprema sadrži fluorovodične stakleničke plinove Stvarno punjenje radne tvari ovisi o konačnoj konstrukciji jedinice, pojedinosti možete pronaći na naljepnicama na jedinici. Oprema sadrži fluorovodične stakleničke plinove Stvarno punjenje radne tvari ovisi o konačnoj konstrukciji jedinice, pojedinosti možete pronaći na naljepnicama na jedinici. Oprema sadrži fluorovodične stakleničke plinove Stvarno punjenje radne tvari ovisi o konačnoj konstrukciji jedinice, pojedinosti možete pronaći na naljepnicama na jedinici. Oprema sadrži fluorovodične stakleničke plinove Stvarno punjenje radne tvari ovisi o konačnoj konstrukciji jedinice, pojedinosti možete pronaći na naljepnicama na jedinici. Oprema sadrži fluorovodične stakleničke plinove Stvarno punjenje radne tvari ovisi o konačnoj konstrukciji jedinice, pojedinosti možete pronaći na naljepnicama na jedinici. Oprema sadrži fluorovodične stakleničke plinove Stvarno punjenje radne tvari ovisi o konačnoj konstrukciji jedinice, pojedinosti možete pronaći na naljepnicama na jedinici.
    Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%. Dopuštena tolerancija napona ± 10%. Razlika napona između faza mora biti unutar ± 3%.
    Maksimalna potrošnja struje prilikom pokretanja: struja pokretanja najvećeg kompresora
struja drugih kompresora pri maksimalnom opterećenju
struja ventilatora pri maksimalnom opterećenju. U slučaju inverterski pogonjenih jedinica, nema udara struje prilikom pokretanja.
Maksimalna potrošnja struje prilikom pokretanja: struja pokretanja najvećeg kompresora
struja drugih kompresora pri maksimalnom opterećenju
struja ventilatora pri maksimalnom opterećenju. U slučaju inverterski pogonjenih jedinica, nema udara struje prilikom pokretanja.
Maksimalna potrošnja struje prilikom pokretanja: struja pokretanja najvećeg kompresora
struja drugih kompresora pri maksimalnom opterećenju
struja ventilatora pri maksimalnom opterećenju. U slučaju inverterski pogonjenih jedinica, nema udara struje prilikom pokretanja.
Maksimalna potrošnja struje prilikom pokretanja: struja pokretanja najvećeg kompresora
struja drugih kompresora pri maksimalnom opterećenju
struja ventilatora pri maksimalnom opterećenju. U slučaju inverterski pogonjenih jedinica, nema udara struje prilikom pokretanja.
Maksimalna potrošnja struje prilikom pokretanja: struja pokretanja najvećeg kompresora
struja drugih kompresora pri maksimalnom opterećenju
struja ventilatora pri maksimalnom opterećenju. U slučaju inverterski pogonjenih jedinica, nema udara struje prilikom pokretanja.
Maksimalna potrošnja struje prilikom pokretanja: struja pokretanja najvećeg kompresora
struja drugih kompresora pri maksimalnom opterećenju
struja ventilatora pri maksimalnom opterećenju. U slučaju inverterski pogonjenih jedinica, nema udara struje prilikom pokretanja.
Maksimalna potrošnja struje prilikom pokretanja: struja pokretanja najvećeg kompresora
struja drugih kompresora pri maksimalnom opterećenju
struja ventilatora pri maksimalnom opterećenju. U slučaju inverterski pogonjenih jedinica, nema udara struje prilikom pokretanja.
    Nominalna struja u načinu hlađenja: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okolnog zraka 35°C. Struja kompresora
ventilatora.
Nominalna struja u načinu hlađenja: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okolnog zraka 35°C. Struja kompresora
ventilatora.
Nominalna struja u načinu hlađenja: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okolnog zraka 35°C. Struja kompresora
ventilatora.
Nominalna struja u načinu hlađenja: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okolnog zraka 35°C. Struja kompresora
ventilatora.
Nominalna struja u načinu hlađenja: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okolnog zraka 35°C. Struja kompresora
ventilatora.
Nominalna struja u načinu hlađenja: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okolnog zraka 35°C. Struja kompresora
ventilatora.
Nominalna struja u načinu hlađenja: temperatura ulazne vode isparivača 12°C; temperatura izlazne vode isparivača 7°C; temperatura okolnog zraka 35°C. Struja kompresora
ventilatora.
    Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora Maksimalna radna struja temelji se na maksimalno apsorbiranoj struji kompresora u njegovoj ovojnici i maksimalno apsorbiranoj struji ventilatora
    Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona. Maksimalna struja jedinice za dimenzije žica je na temelju maksimalno dopuštenog napona.
    Maks. struja za dimenzioniranje žica: struja punog opterećenja kompresora x 1,1 Maks. struja za dimenzioniranje žica: struja punog opterećenja kompresora x 1,1 Maks. struja za dimenzioniranje žica: struja punog opterećenja kompresora x 1,1 Maks. struja za dimenzioniranje žica: struja punog opterećenja kompresora x 1,1 Maks. struja za dimenzioniranje žica: struja punog opterećenja kompresora x 1,1 Maks. struja za dimenzioniranje žica: struja punog opterećenja kompresora x 1,1 Maks. struja za dimenzioniranje žica: struja punog opterećenja kompresora x 1,1
    Razina zvučnog tlaka izračunata je iz razine zvučne snage i služi samo za informaciju i ne smatra se obvezujućim podatkom Razina zvučnog tlaka izračunata je iz razine zvučne snage i služi samo za informaciju i ne smatra se obvezujućim podatkom Razina zvučnog tlaka izračunata je iz razine zvučne snage i služi samo za informaciju i ne smatra se obvezujućim podatkom Razina zvučnog tlaka izračunata je iz razine zvučne snage i služi samo za informaciju i ne smatra se obvezujućim podatkom Razina zvučnog tlaka izračunata je iz razine zvučne snage i služi samo za informaciju i ne smatra se obvezujućim podatkom Razina zvučnog tlaka izračunata je iz razine zvučne snage i služi samo za informaciju i ne smatra se obvezujućim podatkom Razina zvučnog tlaka izračunata je iz razine zvučne snage i služi samo za informaciju i ne smatra se obvezujućim podatkom
    Razina zvučne snage (odnosi se na isparivač 12/7 °C, okolinu 35 °C u radu s punim opterećenjem) izmjerena je u skladu s ISO 9614 i Eurovent 8/1 Razina zvučne snage (odnosi se na isparivač 12/7 °C, okolinu 35 °C u radu s punim opterećenjem) izmjerena je u skladu s ISO 9614 i Eurovent 8/1 Razina zvučne snage (odnosi se na isparivač 12/7 °C, okolinu 35 °C u radu s punim opterećenjem) izmjerena je u skladu s ISO 9614 i Eurovent 8/1 Razina zvučne snage (odnosi se na isparivač 12/7 °C, okolinu 35 °C u radu s punim opterećenjem) izmjerena je u skladu s ISO 9614 i Eurovent 8/1 Razina zvučne snage (odnosi se na isparivač 12/7 °C, okolinu 35 °C u radu s punim opterećenjem) izmjerena je u skladu s ISO 9614 i Eurovent 8/1 Razina zvučne snage (odnosi se na isparivač 12/7 °C, okolinu 35 °C u radu s punim opterećenjem) izmjerena je u skladu s ISO 9614 i Eurovent 8/1 Razina zvučne snage (odnosi se na isparivač 12/7 °C, okolinu 35 °C u radu s punim opterećenjem) izmjerena je u skladu s ISO 9614 i Eurovent 8/1
    Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511) Radna svojstva jedinice odgovaraju idealnim radnim uvjetima koji se mogu ponoviti u laboratorijskom ispitnom okruženju u skladu s priznatim industrijskim standardima (tj. EN14511)
    Težine i dimenzije služe kao informacija, točnije vrijednosti potražite na certificiranim crtežima koje izdaje tvornica. Težine i dimenzije služe kao informacija, točnije vrijednosti potražite na certificiranim crtežima koje izdaje tvornica. Težine i dimenzije služe kao informacija, točnije vrijednosti potražite na certificiranim crtežima koje izdaje tvornica. Težine i dimenzije služe kao informacija, točnije vrijednosti potražite na certificiranim crtežima koje izdaje tvornica. Težine i dimenzije služe kao informacija, točnije vrijednosti potražite na certificiranim crtežima koje izdaje tvornica. Težine i dimenzije služe kao informacija, točnije vrijednosti potražite na certificiranim crtežima koje izdaje tvornica. Težine i dimenzije služe kao informacija, točnije vrijednosti potražite na certificiranim crtežima koje izdaje tvornica.
    Točnije informacije o dodatnim opcijama potražite u odjeljku priručnika s opcijama. Točnije informacije o dodatnim opcijama potražite u odjeljku priručnika s opcijama. Točnije informacije o dodatnim opcijama potražite u odjeljku priručnika s opcijama. Točnije informacije o dodatnim opcijama potražite u odjeljku priručnika s opcijama. Točnije informacije o dodatnim opcijama potražite u odjeljku priručnika s opcijama. Točnije informacije o dodatnim opcijama potražite u odjeljku priručnika s opcijama. Točnije informacije o dodatnim opcijama potražite u odjeljku priručnika s opcijama.